第二百七十九章:圣人陨落,血云翻涌。(2/2)

“说得好。”

遂都一齐进去。

又见那二门上有一对春联

长生不老神仙府与天同寿道人家。

“这道士说大话唬人。”

“我老孙五百年前大闹天宫时。”

“在那太上老君门首也不曾见有此话说。”

“且莫管他进去进去。”

“或者这道士有些德行未可知也。”

及至二层门里只见那里面急急忙忙,

走出两个小童儿来。

看他怎生打扮

骨清神爽容颜丽,顶结丫髻短发鬅。

道服自然襟绕雾羽衣偏是袖飘风。

环绦紧束龙头结芒履轻缠蚕口绒。

丰采异常非俗辈正是那清风明月二仙童。

那童子控背躬身。

“老师父失迎请坐。”

长老欢喜遂与二童子上了正殿观看。

原来是向南的五间大殿。

都是上明下暗的凋花格子。

那仙童推开格子请唐僧入殿。

只见那壁中间挂着五彩装成的“天地”二大字。

设一张朱红凋漆的香几。

几上有一副黄金炉瓶炉边有方便整香。

唐僧上前以左手拈香注炉。

三匝礼拜。

“仙童你五庄观真是西方仙界。”

“何不供养三清、四帝、罗天诸宰。”

“只将‘天地’二字侍奉香火。”

“不瞒老师说。”

这两个字上头的礼上还当。”

“下边的还受不得我们的香火。”

“是家师父谄佞出来的。”

“何为谄佞。”

“三清是家师的朋友。”

“四帝是家师的故人。”

“九曜是家师的晚辈元辰是家师的下宾。”

那行者闻言就笑得打跌。

“哥啊你笑怎的。”

“只讲老孙会捣鬼原来这道童会捆风。

“令师何在”

“家师元始天尊降简请到上清天弥罗宫听讲‘混元道果’去了不在家。”

“这个臊道童。”

“人也不认得你在那个面前捣鬼。”

“扯什么空心架子。”

“那弥罗宫有谁是太乙天仙。”

“请你这泼牛蹄子去讲什么。”

三藏见他发怒。

恐怕那童子回言斗起祸来。

“悟空且休争竞。”

“我们既进来就出去显得没了方情。”

常言道

‘鹭鸶不吃鹭鸶肉。’

“他师既是不在搅扰他做甚。”

“你去山门前放马沙僧看守行李。”

“教八戒解包袱。”

“取些米粮借他锅灶做顿饭吃。”

“待临行送他几文柴钱便罢了。”

“各依执事让我在此歇息歇息。”

“饭毕就行。”

他三人果各依执事而去。

“好和尚真个是西方爱圣临凡。”

“真元不昧。”

“师父命我们接待唐僧。”

“将人参果与他吃以表故旧之情。”

“又教防着他手下人罗唣。”

“果然那三个嘴脸凶顽性情粗糙幸得就把他们调开了。”

“若在边前却不与他人参果见面。”

“兄弟还不知那和尚可是师父的故人。”

“问他一问看莫要错了。”

“启问老师可是大唐往西天取经的唐三藏。”

“贫僧就是仙童为何知我贱名。”

“我师临行曾吩咐教弟子远接。”

“不期车驾来促有失迎迓。”

“老师请坐待弟子办茶来奉。”

“不敢。”

那明月急转本房取一杯香茶献与长老。

茶毕

“兄弟不可违了师命我和你去取果子来。”

二童别了三藏同到房中。

一个拿了金击子一个拿了丹盘。

又多将丝帕垫着盘底径到人参园内。

那清风爬上树去使金击子敲果。

明月在树下以丹盘等接。

须臾敲下两个果来接在盘中。

“唐师父我五庄观土僻山荒。”

“无物可奉土仪素果二枚。”

“权为解渴。”

那长老见了战战兢兢。

“善哉善哉。”

“今岁倒也年丰时稔怎么这观里作荒吃人。”

“这个是三朝未满的孩童如何与我解渴。”

“这和尚在那口舌场中是非海里。”

“弄得眼肉胎凡不识我仙家异宝。”

“老师此物叫做人参果吃一个儿不妨。”

“胡说胡说。”

“他那父母怀胎不知受了多少苦楚。”

“方生下未及三日怎么就把他拿来当果子。”

“实是树上结的。”

“乱谈乱谈树上又会结出人来。”

“拿过去不当人子!”

那两个童儿见千推万阻不吃。

只得拿着盘子转回本房。

那果子却也跷蹊久放不得。

若放多时即僵了不中吃。

二人到于房中一家一个坐在床边上只情吃起。

意原来有这般事哩。

他那道房与那厨房紧紧的间壁。

这边悄悄的言语那边即便听见。

八戒正在厨房里做饭。

先前听见说取金击子拿丹盘。

他已在心。

又听见他说唐僧不认得是人参果。

即拿在房里自吃。

“怎得一个儿尝新。”

自家身子又狼犺不能彀得动。

只等行者来与他计较。

他在那锅门前更无心烧火。

不时的伸头探脑出来观看。

不多时见行者牵将马来。

拴在槐树上径往后走。

“这里来这里来。”

行者转身到于厨房门首。

“呆子你嚷甚的想是饭不够吃。”

“且让老和尚吃饱我们前边大人家。”

“再化吃去罢。”

“你进来不是饭少。”

“这观里有一件宝贝你可晓得”

“什么宝贝。”

“说与你你不曾见拿与你你不认得。”

“这呆子笑话我老孙。”

“老孙五百年前因访仙道时。”

“也曾云游在海角天涯。”

“那般儿不曾见。”

“哥啊人参果你曾见么。”

“这个真不曾见。”

“但只常闻得人说人参果乃是草还丹。”

“人吃了极能延寿如今那里有得。”

“他这里有。”

“那童子拿两个与师父吃。”

“那老和尚不认得道是三朝未满的孩儿不曾敢吃。”

“那童子老大惫懒。”

“师父既不吃便该让我们。”

“他就瞒着我们才自在这隔壁房里。”

“一家一个国啅国啅的吃了出去。”

“就急得我口里水泱。”

“—怎么得一个儿尝新。”

“我想你有些熘撒去他那园子里偷几个来尝尝如何。”

“这个容易老孙去手到擒来。”

急抽身往前就走。

“哥啊我听得他在这房里说。”

“要拿什么金击子去打哩。”

“须是干得停当不可走露风声。”

“我晓得,我晓得。”

......

灵山。

陨落了。

准提最终还是陨落了。